早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

下面翻译中最准确的一项是[]A.振长策而御宇内。译:举起长鞭来驱赶天下诸侯。B.执敲扑而鞭笞天下。译:拿着敲和扑这些刑具来鞭打天下百姓。C.乃使蒙恬北筑

题目详情

下面翻译中最准确的一项是

[  ]

A.

振长策而御宇内。

译:举起长鞭来驱赶天下诸侯。

B.

执敲扑而鞭笞天下。

译:拿着敲和扑这些刑具来鞭打天下百姓。

C.

乃使蒙恬北筑长城而守藩篱。

译:于是派蒙恬去筑守像篱笆一样重要的长城。

D.

收天下之兵,聚之咸阳,销锋镝,铸以为金人十二。

译:收集天下的军队。把他们集中到咸阳,让他们销毁兵刃和箭头,铸成十二个金属人。

E.

践华为城,因河为池,据亿丈之城,临不测之渊,以为固。

译:(秦始皇)凭借华山和黄河,把他们看成城墙和护城河,占据着这亿丈高的华山城堡,其下又紧靠着深不可测的黄河,自以为就十分牢固。

▼优质解答
答案和解析
E

A项中的“御宇内”理解为“驾驭全中国”较贴切。B项中的“敲”和“扑”不宜理解过实,应泛指各种严酷的刑罚。C项中的“藩篱”应取比喻义。D项中的“兵”应指“兵器”。

看了下面翻译中最准确的一项是[]A...的网友还看了以下: