早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译请帮我翻译下面的句子,有时句子一长我就不知道该在哪里断句了!OneofthemostfamousmarathonsisinNewYork,andiswatchedbytwomillionpeoplearoundthestreetsandacrossthebridgesofthecity'sfiveboroug

题目详情
英语翻译
请帮我翻译下面的句子,有时句子一长我就不知道该在哪里断句了!
One of the most famous marathons is in New York,and is watched by two million people around the streets and across the bridges of the city's five boroughs,and past New York's famous landmark.
我尤其不能确定的是最后一个分句“and past New York's famous landmark”的主语是马拉松,还是看马拉松的人!
▼优质解答
答案和解析
纽约拉松赛是最负盛名的马拉松赛事之一,该赛事有200万人沿街观看,人群满布在纽约所有的五个区的桥梁上,穿越了纽约著名的地标.
我的理解是,后面的所有词修饰的都是people
看了英语翻译请帮我翻译下面的句子,...的网友还看了以下: