早教吧作业答案频道 -->英语-->
《再别康桥》英文版
题目详情
《再别康桥》英文版
▼优质解答
答案和解析
--------------------------------------------------------------------------------
Very quietly I take my leave
As quietly as I came here;
Quietly I wave good-bye
To the rosy clouds in the western sky.
The golden willows by the riverside
Are young brides in the setting sun;
Their reflections on the shimmering waves
Always linger in the depth of my heart.
The floating heart growing in the sludge
Sways leisurely under the water;
In the gentle waves of Cambridge
I would be a water plant!
That pool under the shade of elm trees
Holds not water but the rainbow from the sky;
Shattered to pieces among the duck weeds
Is the sediment of a rainbow-like dream?
To seek a dream?
Just to pole a boat upstream
To where the green grass is more verdant;
Or to have the boat fully loaded with starlight
And sing aloud in the splendor of starlight.
But I cannot sing aloud
Quietness is my farewell music;
Even summer insects keep silence for me
Silent is Cambridge tonight!
Very quietly I take my leave
As quietly as I came here;
Gently I flick my sleeves
Not even a wisp of cloud will I bring away
Very quietly I take my leave
As quietly as I came here;
Quietly I wave good-bye
To the rosy clouds in the western sky.
The golden willows by the riverside
Are young brides in the setting sun;
Their reflections on the shimmering waves
Always linger in the depth of my heart.
The floating heart growing in the sludge
Sways leisurely under the water;
In the gentle waves of Cambridge
I would be a water plant!
That pool under the shade of elm trees
Holds not water but the rainbow from the sky;
Shattered to pieces among the duck weeds
Is the sediment of a rainbow-like dream?
To seek a dream?
Just to pole a boat upstream
To where the green grass is more verdant;
Or to have the boat fully loaded with starlight
And sing aloud in the splendor of starlight.
But I cannot sing aloud
Quietness is my farewell music;
Even summer insects keep silence for me
Silent is Cambridge tonight!
Very quietly I take my leave
As quietly as I came here;
Gently I flick my sleeves
Not even a wisp of cloud will I bring away
看了《再别康桥》英文版...的网友还看了以下:
我要参加英语朗诵大赛,求朗读美文谢谢了啊!希望是比较适合一点的,别给故事什么的.比如:莎士比亚的T 2020-04-11 …
求《再别康桥》英文原版《再别康桥》起初是英文版的,想找来欣赏一下,有的话贴出来一下. 2020-06-23 …
翻译宁波老话版的再别康娇希望有高手能够帮忙,求助把再别康桥翻译成宁波话版的,搞节目要用,很急,万分 2020-07-04 …
下列各句中没有语病的一句是[]A、人教版《语文》新诗单元选录了毛泽东的《沁园春·长沙》是一首旧体诗词 2020-11-29 …
我要参加英语朗诵大赛,求朗读美文希望是比较适合一点的,别给故事什么的.比如:莎士比亚的Tobeorn 2020-12-04 …
商务印书馆和朗文出版的《朗文当代英语大辞典》2011年出了一个新版,大概多久再出新版?我今天到新华书 2020-12-28 …
《再别康桥》英文版 2021-01-16 …
求老师解答:读课文《再别康桥》,读课文《再别康桥》,1.诗人在诗中选取了几个意象来渲染和表现对康桥的 2021-01-16 …
我想找再别康桥英文版的朗诵带~我要比赛啊要听上去英文很纯正的不要读音都读不准的啊(比如THE读成ZE 2021-01-16 …
苏教版七下6篇文言文是哪六篇还有七下包括回延安,和再别康桥的诗18首 2021-01-16 …