早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

欧阳修改文的译文和原文都要哦!到时候给赏分.

题目详情
欧阳修改文的译文和原文都要哦!到时候给赏分.
▼优质解答
答案和解析
欧阳公在翰林时,常与同院出游.有奔马毙犬,公曰:“试书其一事.”一曰:“有犬卧于通衢,逸马蹄而杀之."一曰:”有马逸于街衢,卧犬遭之而弊.“公曰:”使子修史,万卷未已也.“曰:”内翰云何?“公曰:”逸马杀犬于道.“相与一笑.
欧阳修在翰林院做官时,常和同事一起出游.有一次,路边的奔马踩死了一只狗.
欧阳修说:“请大家试着记载此事.”
一人说:“有条狗睡在大路上,一匹奔跑的马用马蹄踩死了它.”
另一人说:“一匹马在大路上奔跑,路上睡着的狗碰上了,给踩死了.”
欧阳修说:“假如让你们编写史书,写一万卷也写不完哪.”
于是有人问:“那你说怎样写呢?”
欧阳修说:“奔马在大路上踩死了一只狗.”
大家听了相互笑了起来.
看了欧阳修改文的译文和原文都要哦!...的网友还看了以下: