早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

求翻译,《宋史.刘安世》

题目详情
求翻译,《宋史.刘安世》
▼优质解答
答案和解析
刘安世,字器之,父亲刘航,最后任太仆卿.刘安世考中了进士,没有去参加铨选,向司马光求学,询问尽心行已的要旨.司马光用诚信来教导他,并要求他从不说假话开始.授官任起居舍人兼左司谏,后又晋升为左谏议大夫.安世身材魁伟,容貌端庄,声如洪钟.起初任命为谏官,还未受命,回到家里对母亲说:“朝廷不因为我安世不贤,让我任谏官.倘若就任这个官职,那就要有胆识也敢于伸张正义而无所畏惧,以自己的生命来担负起职责.如果冒犯了皇上,灾祸贬官就会立刻到来.皇上正以孝道治理天下,如果说我以母亲年老为托辞,应当可以避免任此官职.”母亲说:“这就不对了.我听说谏官是皇上面前的敢于直言诤谏的重臣,你父亲一生都想做这样的官却未能做到,而你有幸任此官职,你应当献出生命来报效国家的大恩.纵使遭罪被流放,不论远近,我一定会随你去的.”(安世)于是接受了官职.他在职多年,神色严肃立于朝廷之上,主持公道.他当面指斥,在朝廷上谏争,有时碰上皇上大怒,(他)就握着手板退一步站立,等皇上怒气稍解,再上前争辩.旁边陪侍的人在远观看,缩着头害怕得身上冒汗,把他称作“殿上虎”,一时间没有人不敬仰他.在家中居住时也从没有懈怠的面容,坐了很久也不会侧身倚靠.写字从不用草书,不喜欢歌舞女色珍宝财富.他忠孝正直,都是效法司马光.年老以后,朝廷上的各位贤人差不多死光了,(而他)岿然独立于朝廷上,并且名望更加显赫.(宦官)梁师成把持朝政,心中叹服他的才德,找到一个安世身前身后奔走的名叫吴默的小吏,让他带一封信给安世,用封大官来引诱他.吴默劝他为子孙们考虑,安世笑着回答:“我如果要为子孙考虑,就不会是这样子.我想做元年间的完人,好到九泉之下见我老师的司马光.”退还了梁思成的信不予理睬.(《宋史》)卷三百四十五)
你好!
很高兴为您解答,
如有疑问请追问,
如满意记得采纳,
如有其他问题也可点我名字向我求助,
答题不易,
勿忘好评,
公平起见,
请采纳最快回答的正确答案!
O(∩_∩)O
谢谢.
看了求翻译,《宋史.刘安世》...的网友还看了以下: