早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

不及物动词后的这种宾语叫施事宾语.什么叫施事宾语?

题目详情
不及物动词后的这种宾语叫施事宾语.
什么叫施事宾语?
▼优质解答
答案和解析
对于常态的中文来说:“刘峻岳打人.”一个句子,这就是完全合符逻辑的.“人”是被打的,这里的人(作宾语)就称为涉及对象.是刘峻岳发出的去“打”的对象.
然而,具有施事宾语的句子就不同.如例句:“教室坐八十人”.这个逻辑,就和刘峻岳打人不同了.这里的八十人,不是被教室坐的,如果是教室坐人,一百个人也还是得死.所以这里的“教室坐八十人”是八十人可以坐进这个教室.所以,这里的句式就一反常态了.所以,像八十人才是施事者,并且这八十人又作宾语,这样的宾语就叫施事宾语了.所以晒太阳是太阳晒你,看医生就是医生看你就是这个道理.这一点外国人是很难弄得懂的.
现在回过头来看古代汉语里的句子:
“项伯杀人,臣活之.”《鸿门宴》
这就是有反常态的话了.“之”就是项伯.按照汉朝人的翻译,活字就在之前加一个“使”.成了“臣使活之.”这也是中学是通用的译法.中学不完整的叫法叫作使动用法.其实这是一种带有施事宾语的句子.急求活的不是臣(张良),而是项伯.活就是被“之字”施事的.哪有什么更新的翻译方法呢?
先举现代汉语的句子:
**拍翻桌子
**打倒敌人
按照正常顺序是**拍/桌子翻&**打/敌人倒,现代汉语把拍翻和打倒都写成了一个词,故造成了句子成分的搭配顺序混乱.而换成古语,就会是**翻桌子/**倒敌人,所以就符合了“臣活之”的句型.
因此,“臣活之”也就可以翻译为“我救活他”.这只是一种大体,还不是完全的译法.真正的就是我救了他的命了