早教吧作业答案频道 -->其他-->
英语翻译是翻译他的比喻义,还是直接按字面翻译?
题目详情
英语翻译
是翻译他的比喻义,还是直接按字面翻译?
是翻译他的比喻义,还是直接按字面翻译?
▼优质解答
答案和解析
按常规翻译,能让看的人懂就行吧.除非考试单个问,就得死板的翻译了
看了 英语翻译是翻译他的比喻义,还...的网友还看了以下:
ABB ACS550变频器开关问题我想问一下各位大哥关于ACS550变频器中的宏定义里面接线中(如 2020-05-13 …
java接口定义一个接口IShape,在接口IShape中提供有计算几何形状的面积的方法getAr 2020-05-17 …
把下面的成语补充完整,并解释所填字的字义.车水()()字义:摩肩接()字义:一言九()字义: 2020-06-22 …
社会主义按劳分配的必然性是()多选题A社会主义生产资料公有制且实行按劳分配的前提条件B社会主义生产 2020-07-08 …
很多导体依次接受无线电电磁波,那么电磁波本身不会损耗吗?为什么接受的电磁波信号都是一样的,按理说排 2020-07-13 …
三角形内接圆定义,公式急需三角形内接圆的定义,求面积的公式,和求角的公式! 2020-08-03 …
英语中主语是两个确定的人时,是按单数还是复数处理?例如:1.TomandMary后面接are还是is 2020-11-21 …
关于螺栓计算的问题进行支座的螺栓计算,当支座受到倾覆力矩时,按照接触面不分离计算,其中涉及到一个抗弯 2020-12-01 …
Javascript问题求解1.编写页面:页面内包含一些自定义的文本内容,并提供一个文本框由用户输入 2020-12-28 …
有人认为:现实主义按照“本来如此”的面目再现生活,浪漫主义按照“应当这样子”表现生活。由此可见现实主 2021-01-12 …