早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译由于实木部分的自主设计是成套的集合组,开发频率较低.而沙发自主研发的产品开发频率高,品号多.考虑到此差异,沙发产品编码只是沿用了美克设计中心缩写”MDC”,其后面的系列号

题目详情
英语翻译
由于实木部分的自主设计是成套的集合组,开发频率较低.而沙发自主研发的产品开发频率高,品号多.考虑到此差异,沙发产品编码只是沿用了美克设计中心缩写”MDC”,其后面的系列号及小品号均不沿用实木的编码规范,而是自成体系.
感谢你的及时的响应,虽然翻译的内容我没有采纳,因为你比另外一个朋友回复的早,下面是我最终的翻译,互相学习吧。
The case goods of independent design are always developed in a whole collection and frequency of development is low.But it is opposite to upholstery independent design whose development is frequent and number is much complicated and diversified.
Considering the difference above,upholstery product of independent design doesn’t adopt the same numbering rule as case goods on product serial number,specific number of product category and so on,except beginning with “MDC”- the abbreviation of Markor Design Center.It sets up own system.
▼优质解答
答案和解析
Because the true-mood parts' self-design integrates the whole set and has low frequency in empoldering.and the Sofa has high frequency in empoldering products independently with lots of items.Considering the difference above,the Sofa product's code just follows "MDC" by MeiKe designing Centre,both the following sery number and small product number don't adopt the code standard and build up their systems.
不知道对不对.哈
看了 英语翻译由于实木部分的自主设...的网友还看了以下: