早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译个案工作视角下的农村空巢老人养老问题研究——以河南省平舆县为例摘要:随着社会的发展和进步,人们的思想观念与行为方式也发生了变革,传统的“养儿防老”、“子女在,不

题目详情
英语翻译
个案工作视角下的农村空巢老人养老问题研究
——以河南省平舆县为例
摘要:
随着社会的发展和进步,人们的思想观念与行为方式也发生了变革,传统的“养儿防老”、“子女在,不远游”等一系列思想观念逐渐不被人们重视.现在,仅靠土地获得的收入已经难以维持生活开支和子女养老支出,外出务工成为改善生活条件的主要出路.越多越多的农民为了生存离开家乡进城务工,留下老人苦守家乡,这就形成了中国社会转变过程中的特殊群体—农村空巢老人.家庭养老严重缺失,社会关注力度不足,农村养老事业的发展严重滞后,由此衍生出农村空巢老人的养老方面的种种问题.
个案社会工作通过开展为弱势群体提供专业服务的活动,能够参与解决农村空巢老人养老问题.本课题研究在了解农村空巢老人养老问题及其他学者研究状况的基础上,以社会工作理念为指导,研究怎样应用个案社会工作的模式和方法,促进农村空巢老人养老问题的解决,具有一定的理论意义和现实意义.
关键词:农村空巢老人 社会工作
▼优质解答
答案和解析
Along with the developement and progress of the society, changes have taken place in people's ideology and behavioral pattern. People's the traditional ideology is not taken seriously: such as "bring up the children to support the parents in their old age" “When your parents are alive, do not travel far”and so on. Now income optained from
farm land is hard to to maintain living expences and children pension spending as well. So it is the main way to go out to work as workers to improve their living condition. More and more farmers leave their home to go into town to work in order make a living. The old people are left at home to observe their homes. This forms a special group----rural empty-nesters during the process of transformation of Chinese society. Chinese society are seriously lacking family support for the aged people . Attention paid by society is just not enough. The development of
the cause of rural pension is far behind, in this way the endowment of all kinds problems of the rural empty nesters are derived.
Social cases work can participate or solve the rural empty-nesters pension problems by developing professional service activities for the vulnerable groups. This topic research is based on understanding the rural empty-nesters pension problems and also based on the researched status of other researchers.and it t is is guided by social work concept, Research has studied how to use social cases work mode and methods to promote to solve the rural empty-nesters pension problems. It has certain theoretical significance and practical significance.

rural empty-nesters 农村空巢老人
the pension problem 养老问题
social work 社会工作

徒手翻译的,真花了蛮长的时间的,有的不好翻,就意译了.
看了 英语翻译个案工作视角下的农村...的网友还看了以下:

马骇舆,则君子不安舆;庶人骇政,则君子不安位.马骇舆,则莫若静之,庶人骇政,则莫若惠之.选贤良,举  2020-04-07 …

在《马骇舆》中,体现荀子的“仁政”思想的是哪句话(一句),运用了什么作为论证原文马骇舆,则君子不安  2020-04-09 …

长得也太下不为例了什么意思:  2020-05-14 …

为什么瞬时速度为0时平均速度一定为0我觉得比如一个物体运动一秒停一秒。以此类推。做变速直线运动 那  2020-05-17 …

关于一对平衡力做功代数和为0的疑惑人匀速爬楼梯,受的重力和支持力是一对平衡力,但支持力在此过程中并  2020-05-23 …

为什么拉格朗日型余项的N前阶导数为零是因为代入X0后为零吗?如果这样,那垃拉格朗日型余项的第N+1  2020-06-10 …

英语翻译马骇舆则君子不安舆,庶人骇政则君子不安位.马骇舆则莫若静之,庶人骇政则莫若惠之.选贤良,举  2020-06-24 …

阅读答题水则载舟,水则覆舟《荀子》马骇舆,则君子(指乘车人)不安舆;庶人骇政,则君子不安位。马骇舆  2020-06-27 …

马骇舆,则君子不安舆;庶人骇政,则君子不安位。马骇舆,则莫若静之;庶人骇政,则莫若惠之:选贤良,举  2020-06-29 …

孟子曾说,君王有重大过错,他们便加以劝阻,反复劝阻了还不听从,他们便改立君王。黄宗羲认为,设立学校  2020-07-20 …