早教吧作业答案频道 -->英语-->
英语翻译小径的设计为了符合人体工程学需要考虑铺地材料和尺寸.Trailsthatdesignsaccordingtohumanbodyengineeringiseffectivepavingmaterialsanddimensionofpath.不一定要直译,主要是意思表达完整.不知
题目详情
英语翻译
小径的设计为了符合人体工程学需要考虑铺地材料和尺寸.
Trails that designs according to human body engineering is effective paving materials and dimension of path.不一定要直译,主要是意思表达完整.不知道我的说法是否正确?
小径的设计为了符合人体工程学需要考虑铺地材料和尺寸.
Trails that designs according to human body engineering is effective paving materials and dimension of path.不一定要直译,主要是意思表达完整.不知道我的说法是否正确?
▼优质解答
答案和解析
In order to confirm with ergonomics,the design of the path needs to consider the paving materials and size.
according to 根据,effective 有效.
according to 根据,effective 有效.
看了 英语翻译小径的设计为了符合人...的网友还看了以下:
古文中。“上”的意思于是上案图以昭君行。中“上”字点翻译、整句点翻译。(参考:帝后宫既多,不得常见 2020-05-13 …
德国鲁尔区的整治措施中,对我国东北老工业基地有借鉴意义的是①发展新兴工业和第三产业②调整工业布局, 2020-05-14 …
一般来说,当一个工作表中有很多数据表格时,通过选定表格中某个单元格,然后按下Ctrl+*键可选定整个 2020-05-31 …
点火花工艺可以减小工作的表面粗糙度值,一般不需再抛光,可作( )。A.光整工序B.超精加工工序C.中 2020-06-07 …
关于造价员试题问题,求详解某工程施工约定:由设计变更引起的价款调整,工程量变化幅度在±7%以内的综 2020-07-30 …
上周我们学校做了一个关于让学生当清洁工打扫整个学校的调查表翻译成英文 2020-10-31 …
英语翻译,急!最好自己翻译如果用翻译工具翻译完之后一定要整理一下文字1、我最喜欢的情节是:Edwar 2020-11-24 …
下面一段话的开头,请你运用想象、联想续写完整,并表达自己的真情实感.40字自内.当翻开小学毕业证书时 2020-11-27 …
如图是“一五”计划期间,我国实施的150项重点工程项目比例分布示意图。这表明当时我国()A.工业项目 2020-11-29 …
下列关于新中国成立初期合理调整工商业的叙述不正确的是A.调整的工商业主要指私营工商业B.调整的目的主 2020-12-01 …