早教吧
育儿知识
作业答案
考试题库
百科
知识分享
创建时间
资源类别
相关度排序
共找到 170 与的用法及翻译 相关的结果,耗时436 ms
以为的用法.石苞临终,分财物与诸子,独不及崇.其母以为言,苞曰:“此儿虽小,后自能得”.其母以为言的翻译和每个词的用法.我的理解是其代词,指石崇.以为.以.为.中间省略这件事.翻译是石
语文
英语翻译法国甜点最普遍的是塔(TARTE)、千层派(MILLEFEUILLES),以及泡芙(PATECHOUX)等,塔的尺寸大小与馅料变化有上千种之多;千层派是一层蛋糕与一层馅料层层堆叠,至於泡芙内有馅料,用
英语
备的看家本领,拉糖、画糖、煮
英语翻译本文分析了我国农村信用社依法收贷难的问题及其对策,探讨了农村信用社的改革和发展:职能定位和产权制度改革、内部管理机制的完善、经营机制的完善及内部经营机制的完善.翻
英语
秦舞阳奉地图匣,以次进至陛下.以
的用法及翻译
.
语文
英语翻译本文旨在对近二十年我国四川省的居民消费水平及其影响因素进行实证分析来探索提高居民消费水平的方法,用以为政府制定各项政策做参考.首先,我们根据消费经济学的知识找出了
英语
用EVIEWS软件对此模型进
英语翻译流绮星连,浮彩艳发,光如散电,质如耀雪,霜锷水凝,冰刃露洁,形冠豪曹,名珍巨阙.←这一句的翻译及用法,
英语
阅读下列文段,翻译画线的句子。颖(毛颖,作者用来指笔,拟人的手法)为人,强记而便敏,自结绳之代以及秦事,无不纂录。……又善随人意,正直、邪曲、巧拙,一随
语文
强记而便敏 翻译:__
合同翻译~十万火急在线英语翻译::厂房无偿使用协议根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲、乙双方在平等、自愿的基础上,就甲方将厂房无偿给乙方使用,甲乙双方通
其他
严复提出的“信、达、雅”被翻译界公认为对翻译的基本要求。“信”,就是要使译文准确无误,忠于原文;“达”,就是译文要通顺畅达,要符合现代汉语的语法及用语习惯;“雅”
语文
要求语言连贯,语意完整,不超
英语翻译根据《劳动合同法》以及国家和北京市其他相关法规规定,如甲方提前终止某一劳务人员的使用,除本协议第五条规定以外的情形,甲方应提前30天书面通知乙方,跟据相关规定,劳务人员
英语
<
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
>
热门搜索: