早教吧作业答案频道 -->英语-->
英语翻译我认为在学习英语时习惯用汉语进行思维,在运用英语时套用汉语的语法,对于英语语言的接触和分析不够,缺乏语言环境进行训练.并且单词量不足.在学习英语中,很难坚持“持之以恒
题目详情
英语翻译
我认为在学习英语时习惯用汉语进行思维,在运用英语时套用汉语的语法,对于英语语言的接触和分析不够,缺乏语言环境进行训练.并且单词量不足.在学习英语中,很难坚持“持之以恒”的态度和决心.
我认为在学习英语时习惯用汉语进行思维,在运用英语时套用汉语的语法,对于英语语言的接触和分析不够,缺乏语言环境进行训练.并且单词量不足.在学习英语中,很难坚持“持之以恒”的态度和决心.
▼优质解答
答案和解析
汉语本身要通顺,否则没法理解.I think in learning English used to thinking in Chinese, to use English to Chinese grammar for English language contact and analysis is not enough, the lack of language environment for training. And word is enough. In the case of learning English, it is difficult to adhere to the "perseverance" attitude and determination.
看了英语翻译我认为在学习英语时习惯...的网友还看了以下:
在人类中,惯用左手与惯用右手是一对相对性状,由等位基因R-r控制一对惯用右手的夫妇,生了一个惯用左 2020-04-26 …
在人类中,惯用左手和惯用右手是一对相对性状,由等位基因R和r控制.一对惯用右手的夫妇,生了一个惯用 2020-05-14 …
文言文习惯说习之中人,甚矣哉!足之履平地,而不与洼适也,及其久,则洼者若平,至使久而即乎其故,则反 2020-06-04 …
《习惯说》中的句子翻译一室之不治,何以天下家国为?足之覆平地,而不与洼适也;及其久,则洼者若平. 2020-06-20 …
在人类中,惯用右手与惯用左手是一对相对性状,有等位基因R-r控制,一对惯用右手的夫妇,他们生了一个 2020-06-27 …
在人类中,惯用右手(R)对惯用左手(r)为显性遗传.有一对惯用右手的夫妇,生了一个惯用左手的男孩和 2020-06-27 …
用“/”给下面的划线部分断句。噫!习之中人甚矣哉!足之履平地而不与洼适也及其久则洼者若平至使久而即 2020-07-24 …
“物理之光”学习小组在课堂上对“惯性”进行了讨论与交流,有如下观点,你认为正确的是()A.静止的物 2020-08-03 …
在家无聊想起了这句话:知足者常乐!祸莫大于不知足,咎莫大于欲得,故知足之足常足矣知足者常乐!祸莫大于 2020-11-26 …
在家无聊想起了这句话:知足者常乐!祸莫大于不知足,咎莫大于欲得,故知足之足常足矣知足者常乐!祸莫大于 2020-11-27 …