早教吧作业答案频道 -->英语-->
英语翻译要用到括号里的词,不要用翻译软件,人工翻译,1.我在列出席会议人员名单时,把你的名字漏了(leaveout)2.在处理这样严肃的问题时,他们本该更小心谨慎些(deal)3.学校有必要将其教学方法
题目详情
英语翻译
要用到括号里的词,不要用翻译软件,人工翻译,
1.我在列出席会议人员名单时,把你的名字漏了(leave out)
2.在处理这样严肃的问题时,他们本该更小心谨慎些(deal)
3.学校有必要将其教学方法由灌输知识改变为发展能力(There is a need)
4.他的技艺使他有资格担任这一工作(qualify)
5.暴风雨使得我们的徒步旅行成了一次真正令人难忘的经历(hike)
6.多亏了这神奇的草药,她看起来好象才40岁,她其实已经60岁了(Thanks to)
7.为将来存钱正在渐渐变得过时,在年轻人中,提前消费的现象尤为普遍(in advance)
8.这个讲座的目的不仅是要告诉学生吸烟的危险,还要鼓励他们以健康的方式来生活(not only...but also)
9.早在20世纪40年代,"代沟"一词就出现了,还引起了社会学家的广泛关注(As...as)
10.随着世界人口增长和经济的快速发展,地球的水资源储备正走向枯竭(dry up)
要用到括号里的词,不要用翻译软件,人工翻译,
1.我在列出席会议人员名单时,把你的名字漏了(leave out)
2.在处理这样严肃的问题时,他们本该更小心谨慎些(deal)
3.学校有必要将其教学方法由灌输知识改变为发展能力(There is a need)
4.他的技艺使他有资格担任这一工作(qualify)
5.暴风雨使得我们的徒步旅行成了一次真正令人难忘的经历(hike)
6.多亏了这神奇的草药,她看起来好象才40岁,她其实已经60岁了(Thanks to)
7.为将来存钱正在渐渐变得过时,在年轻人中,提前消费的现象尤为普遍(in advance)
8.这个讲座的目的不仅是要告诉学生吸烟的危险,还要鼓励他们以健康的方式来生活(not only...but also)
9.早在20世纪40年代,"代沟"一词就出现了,还引起了社会学家的广泛关注(As...as)
10.随着世界人口增长和经济的快速发展,地球的水资源储备正走向枯竭(dry up)
▼优质解答
答案和解析
1.我在列出席会议人员名单时,把你的名字漏了(leave out) I left you name out when I making the list of the people who attend the meeting.2.在处理这样严肃的问题时,他们本该更小心谨慎些(deal) Thety should ...
看了英语翻译要用到括号里的词,不要...的网友还看了以下:
英语翻译现在数学书里,负数,坐标这些名词都有英语翻译,本人现急需所有数学的名词翻译,越多越好 2020-05-13 …
英语翻译在翻译文章时出现好多连续的专有名词,包括很多缩写,像SAT,美国高考.这种情况在翻译学上该 2020-06-14 …
“xx市xx区xx镇xx中学”如何译成英文?我在翻译“xx市xx区xx镇xx中学”,如“C市D区E 2020-06-15 …
英语翻译我的名字叫Vivian,我的名字没有什么典故,这个名字是我小学3年级时,新的英语老师给予我 2020-07-05 …
英语翻译在翻译的时候经常碰到这样的问题,翻译由两个名词组成的词组时,我很喜欢也用两个英语的名词搭在 2020-07-21 …
明史汤显祖传翻译汤显祖,字若士,临川人.少善属文,有时名.张居正欲其子及第,罗海内名士以张之.闻显祖 2020-11-07 …
英语翻译在外国大学网站上看到的一段:Credit3semesterhourscredti是学分的意思 2020-11-14 …
外语地名的汉字译写过去一直不规范,存在音译、意译、一名多译、译音不准、用字不当等混乱现象。从上世纪5 2020-11-23 …
依照上面的意思,写一篇英语作文。不希望是机器翻译,40单词左右。在六年级水平。我的学校是团结路小学。 2021-01-05 …
英语翻译昨天我看了一部关于未来生活的电影.(inthefuture)这个8岁的女孩演奏了一段美妙的音 2021-01-29 …