早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译随着人们生活质量的提高,人均寿命不断延长,老年人口数量持续增加,中国已进入老年型社会.它带来的一个现实问题就是养老,其中城镇“空巢”老人是老年人口中有特殊需求的群体.

题目详情
英语翻译
随着人们生活质量的提高,人均寿命不断延长,老年人口数量持续增加,中国已进入老年型社会.它带来的一个现实问题就是养老,其中城镇“空巢”老人是老年人口中有特殊需求的群体.城镇“空巢”老人如何养老,已成为人们所普遍关注的社会问题.本文主要研究城镇“空巢”老人的养老模式,对主要的三种养老方式:家庭养老、机构养老、社区居家养老进行分析比较,发现社区居家养老将成为未来主要的养老模式.
▼优质解答
答案和解析
With the rapid growth of people's living standard,resident's average life expectancy is on the rise.With the expanding elderly population,China has transformed into an old-age society.
What the old-age society brings us is the problem of supporting the old.And among the elderly population there is a special group called the empty nest elderly.They live alone and their demands are particularly special,which has been one of the focus of the social problems.
This paper mainly studies the three of the patterns in which the empty nest elderly are supported,including family-supported-pattern ,institution-supported pattern and society-supported pattern,and finally the result turns out to be that the society-supported pattern is more likely to be the main elderly supporting pattern in the near future.
纯手工,最后三个模式自己发挥了一下,希望可以采纳!祝论文顺利