早教吧作业答案频道 -->语文-->
文言文的翻译苏轼,字子瞻,眉州眉山人.朝廷从之.是哪篇文言文?还要翻译
题目详情
文言文的翻译
苏轼,字子瞻,眉州眉山人.朝廷从之.是哪篇文言文?还要翻译
苏轼,字子瞻,眉州眉山人.朝廷从之.是哪篇文言文?还要翻译
▼优质解答
答案和解析
苏轼传 苏轼,字子瞻,眉州眉山人.生十年,父洵游学四方,母程氏亲授以书,闻古今成败,辄能语其要.程氏读东汉《范滂传》,慨然太息,轼请曰:“轼若为滂,母许之否乎?”程氏曰:“汝能为滂,吾顾不能为滂母邪?”比冠,博通经史,属文日数千言,好贾谊、陆贽书.既而读《庄子》,叹曰:“吾昔有见,口未能言,今见是书,得吾心矣.”嘉佑二年,试礼部.方时文磔裂诡异之弊胜,主司欧阳修思有以救之,得轼《刑赏忠厚论》,惊喜,欲擢冠多士,犹疑其客曾巩所为,但置第二;复以《春秋》对义居第一,殿试中乙科.后以书见修,修语梅圣俞曰:“吾当避此人出人头地.”闻者始哗不厌,久乃信服.
译文:苏轼,字子瞻,是眉州眉山县人.十岁的时候,其父苏洵到外地去游学,母亲程氏则亲自教他读书,苏轼每听闻古今兴衰成败的历史,都能道出其概要.程氏读到《后汉书.范滂传》时,发出深深的慨叹,苏轼对她说:“我如果想和范滂一样为名节而不顾生死,母亲您答应吗?”程氏说:“你如果能成为范滂一样的人,我又怎会不和范滂的母亲一样深明大义呢?”成年后,苏轼博通经学史学,写文章每天能写数千字,喜欢贾谊、陆贽的著作.不久又读《庄子》,叹道:“我当初有一些自己的见地,但总说不出来,今日读到这本书,发现这本书真是深得我心啊.”嘉佑二年,参加礼部主持的科考.当时社会上崇尚诡谲不合正道的文风,主考官欧阳修希望能(通过主持考试选人的方式来)挽救这种弊病,看见苏轼的《刑赏忠厚论》时,非常惊喜,乃想评为第一,但又怀疑可能是自己的学生曾巩所作,于是最终只评为第二名,而以“《春秋》对义”一文(这篇反而是曾巩的文章)为第一.后参加殿试,中乙科.后苏轼通过写信的方式见到了欧阳修,欧阳修对梅尧臣说:“我当避开此人,好让他出人头地.”听说这句话的人一开始只当是欧阳修的戏言而不信,后来才终于信服.
译文:苏轼,字子瞻,是眉州眉山县人.十岁的时候,其父苏洵到外地去游学,母亲程氏则亲自教他读书,苏轼每听闻古今兴衰成败的历史,都能道出其概要.程氏读到《后汉书.范滂传》时,发出深深的慨叹,苏轼对她说:“我如果想和范滂一样为名节而不顾生死,母亲您答应吗?”程氏说:“你如果能成为范滂一样的人,我又怎会不和范滂的母亲一样深明大义呢?”成年后,苏轼博通经学史学,写文章每天能写数千字,喜欢贾谊、陆贽的著作.不久又读《庄子》,叹道:“我当初有一些自己的见地,但总说不出来,今日读到这本书,发现这本书真是深得我心啊.”嘉佑二年,参加礼部主持的科考.当时社会上崇尚诡谲不合正道的文风,主考官欧阳修希望能(通过主持考试选人的方式来)挽救这种弊病,看见苏轼的《刑赏忠厚论》时,非常惊喜,乃想评为第一,但又怀疑可能是自己的学生曾巩所作,于是最终只评为第二名,而以“《春秋》对义”一文(这篇反而是曾巩的文章)为第一.后参加殿试,中乙科.后苏轼通过写信的方式见到了欧阳修,欧阳修对梅尧臣说:“我当避开此人,好让他出人头地.”听说这句话的人一开始只当是欧阳修的戏言而不信,后来才终于信服.
看了 文言文的翻译苏轼,字子瞻,眉...的网友还看了以下:
英语翻译(中文是想要表达的意思,翻译不必和中文完全一样)中文部分:虽然我知道答案,但无法用英文来表 2020-05-14 …
英语翻译(中文是想要表达的意思,翻译不必和中文完全一样)中文部分:关于干洗机,我认为你觉得干洗机让 2020-05-14 …
英语翻译(中文是想要表达的意思,翻译不必和中文完全一样)中文部分:我还没有尝过甜点式的pancak 2020-05-14 …
英语翻译(中文是想要表达的意思,翻译不必和中文完全一样)中文部分:1.下午有段时间情绪突然间莫名的 2020-05-14 …
英语翻译(中文是想要表达的意思,翻译不必和中文完全一样)中文部分:我想这大概是很多人为美式足球疯狂 2020-05-14 …
请英语好的朋友帮助纠正一下翻译错误:“我曾经差一点就买下JawboneUP2,但那是店.”(中文是 2020-05-14 …
英语翻译(中文是想要表达的意思,翻译不必和中文完全一样)中文部分:1.一开始,因为你的第二张照片, 2020-05-16 …
英语翻译(中文是想要表达的意思,翻译不必和中文完全一样)中文部分:首先,我很俗的想要用我们三个人的 2020-05-16 …
英语翻译(中文是想要表达的意思,翻译不必和中文完全一样)中文部分:今天在教堂里用中文朗读了一段文章 2020-05-16 …
江苏教育出版社九年级语文下册古文《要求背诵的》凤凰出版社的语文书下册古文古诗要求背的不要文言文只要 2020-06-10 …