早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

Yououghttoobeyyourparents.在翻译的时候应该怎样翻译,意译的时候应该注意些什么

题目详情
You ought to obey your parents. 在翻译的时候应该怎样翻译,意译的时候应该注意些什么
▼优质解答
答案和解析
你该听从你的父母(的话).
意译:你该听你父母的.
意译就是把原文的意思用地道的中文翻译出来,而不是字对字,句对句的翻译
看了Yououghttoobeyy...的网友还看了以下:

英语翻译注意:不是文化冲突与融合!还能不能请有经验的人帮我想一下这篇论文大概的大纲是怎样的,从哪些  2020-04-26 …

英语中有些单词或短语意思一样但用法不一样有些意思一样用法可以互换这复合英语的逻辑吗好像refuse  2020-06-02 …

谈婚论嫁意译帮忙翻译一下“谈婚论嫁”,翻译成英文,意译即可,不要太长,简单一些,另外大家说说可不可  2020-07-07 …

英语翻译2、意译法意译法是指不保留原习语的形式和修辞,而只传递其意思的翻译方法.有些习语,由于语言  2020-07-08 …

请说出键盘的某些键名读音和功能(请看具体)Enter——请写出它的意译(怎样读),功能省略;空格键  2020-07-25 …

英语翻译1.盛会.机会,互惠;中国----东盟博览会.(翻译)2.中国-东盟10+1国家的英文名称有  2020-11-13 …

求提供一些像cut-throat这样的复合形容词老师说写作用这种词能加分...求越多越好!要常见但不  2020-11-23 …

英语翻译英语简单翻译大意即可如下:以前还从来没想过这些问题(留学,不用译)呢,这样的话,大学四年的规  2020-12-26 …

有这样一个句子:警察把这些婴儿还给这些母亲需要翻译出这样一个复述的句子“他把他们给她们”,请问这句话  2021-01-14 …

英语翻译注意是翻译!(1)简单概述这首诗的内容.(2)这首诗运用了哪些修辞手法?起到了怎样的表达效果  2021-01-30 …