早教吧 育儿知识 作业答案 考试题库 百科 知识分享

英语翻译chinked-out”其实就是中国风的嘻哈音乐;王力宏与生俱来的音乐使命感,有感于华人音乐圈常常受到西方音乐文化的影响,却一直缺乏明确定位,因此大胆借用了chink这个词来命名自己

题目详情
英语翻译
chinked-out”其实就是中国风的嘻哈音乐;王力宏与生俱来的音乐使命感,有感于华人音乐圈常常受到西方音乐文化的影响,却一直缺乏明确定位,因此大胆借用了chink 这个词来命名自己的音乐,希望能确立华人新流行音乐的独特地位,引领东方流行音乐圈找出自己的方向,并尝试出更多的创意与想象.
多元化的华人嘻哈曲风(简称 华人嘻哈乐 或 华人嘻哈风),
是HIPHOP的一个分支,属于HIPHOP曲风在华人音乐的一个流派,
翻译成英文就是chinked-out,由王力宏首先提出来.
并于04年末、05年末分别推出chinked-out两部曲《心中的日月》、《盖世英雄》
▼优质解答
答案和解析
In fact is the hip-hop music; Chinese wind Wang inherent music mission,realising Chinese music circles often influenced by western music culture effect has been a lack of clear orientation,so bold bor...