早教吧作业答案频道 -->语文-->
英语翻译不要拿金山快译噢..“sixthsicksheik`ssixthsheep`ssick”以上的引号句子是什么意思啦
题目详情
英语翻译
不要拿金山快译噢..
“sixth sick sheik`s sixth sheep`s sick”
以上的引号句子是什么意思啦
不要拿金山快译噢..
“sixth sick sheik`s sixth sheep`s sick”
以上的引号句子是什么意思啦
▼优质解答
答案和解析
呵呵,回答过类似的饶口令
"Sixth Sick Sheik's Sixth Sheep's Sick "是英文中最难以发言的一个句子
这只是美国人经常玩的一个绕口令罢了.
如果非要把它翻译成中文,也只能翻译成:
(估计翻译成中文10个中国人有9个都不还是不懂,也不觉得很好笑,这就是因为语言环境的原因了)
中文直译:
第六位生病酋长的第六只羊病了.
就好比中国式的地方小品或笑话翻译成英文,估计外国人也不觉得好笑,也不懂什么意思.
这里是一样的.把这条绕口令译直接翻译成中文,很难让中国人看到后觉得很好玩或好笑的.如果给一个不懂英文的中国人看可估计会更莫名其妙的.
Ps:我猜Lz应该知道它的翻译,不过估计看到标准翻译我们也无法理解.只是个饶口令嘛.
"Sixth Sick Sheik's Sixth Sheep's Sick "是英文中最难以发言的一个句子
这只是美国人经常玩的一个绕口令罢了.
如果非要把它翻译成中文,也只能翻译成:
(估计翻译成中文10个中国人有9个都不还是不懂,也不觉得很好笑,这就是因为语言环境的原因了)
中文直译:
第六位生病酋长的第六只羊病了.
就好比中国式的地方小品或笑话翻译成英文,估计外国人也不觉得好笑,也不懂什么意思.
这里是一样的.把这条绕口令译直接翻译成中文,很难让中国人看到后觉得很好玩或好笑的.如果给一个不懂英文的中国人看可估计会更莫名其妙的.
Ps:我猜Lz应该知道它的翻译,不过估计看到标准翻译我们也无法理解.只是个饶口令嘛.
看了英语翻译不要拿金山快译噢..“...的网友还看了以下:
图中一女子拿着金光闪闪的扫帚是什么成语 2020-05-16 …
海边有一堆苹果,第一只猴子拿走1/5,扔一个,第二只猴子拿走剩下的1/5,扔一个,第三只猴子又拿走 2020-06-16 …
有一个人留下一份遗产:大儿子拿100元,并拿剩下的十分之一(剩下,是指总共财产减100元)老2拿2 2020-06-27 …
这个文章怎么理解睿智的庄子给我们留下了一个发人深思的故事:一个博弈者用瓦盆做赌注,他的技艺可以发挥 2020-07-03 …
一个财主分家产,大儿子拿了一个金币和余下财产的七分之一;二儿子拿了两个金币和余下财产的七分之一,以 2020-07-21 …
解释句子意思金沙水拍云崖暖,大渡桥横铁索寒.更喜岷山千里雪,三军过后尽开颜. 2020-11-20 …
一道有趣的数学题两个人,一个人拿着金子,另一个人拿着银子.一个人说真话,另一个人说假话.问一个人一个 2020-12-08 …
一个财主把他的财产换成金币,把总金帀的十分之一分给大儿子,再把分剩的金币的十分之一给大儿子,剩下金币 2020-12-18 …
A、B、C三个村子拿出同样多的资金买回一批树苗,在分树苗是,A比C多拿1100棵,B比C多拿700棵 2020-12-26 …
社会上有些不法分子拿“假黄金”冒充黄金蒙骗群众,其实“假黄金”是锌和铜的合金.小亮为了测定某“假黄金 2021-01-13 …